手机浏览器扫描二维码访问
一
听说《新月》月刊团体里的人们在说,现在销路好起来了。
这大概是真的,以我似的交际极少的人,也在两个年青朋友的手里见过第二卷第六七号的合本。
顺便一翻,是争"
言论自由"
的文字和小说居多。
近尾巴处,则有梁实秋先生的一篇《论鲁迅先生的"
硬译"
》,以为"
近于死译"
。
而"
死译之风也断不可长"
,就引了我的三段译文,以及在《文艺与批评》的后记里所说:"
但因为译者的能力不够,和中国文本来的缺点,译完一看,晦涩,甚而至于难解之处也真多;倘将仂句拆下来呢,又失了原来的语气。
在我,是除了还是这样的硬译之外,只有束手这一条路了,所余的惟一的希望,只在读者还肯硬着头皮看下去而已"
这些话,细心地在字旁加上圆圈,还在"
硬译"
两字旁边加上套圈,于是"
严正"
地下了"
批评"
道:"
我们硬着头皮看下去了,但是无所得。
硬译和死译有什么分别呢?"
新月社的声明中,虽说并无什么组织,在论文里,也似乎痛恶无产阶级式的"
组织"
,"
集团"
这些话,但其实是有组织的,至少,关于政治的论文,这一本里都互相"
照应"
;关于文艺,则这一篇是登在上面的同一批评家所作的《文学是有阶级性的吗?》的余波。
在那一篇里有一段说:"
......但是不幸得很,没有一本这类的书能被我看懂。
......最使我感得困难的是文字,......简直读起来比天书还难。
......现在还没有一个中国人,用中国人所能看得懂的文字,写一篇文章告诉我们无产文学的理论究竟是怎么一回事。
"
字旁也有圆圈,怕排印麻烦,恕不照画了。
去阿姨家玩,偷了阿姨家女孩的丝袜,结果被发现了。从此,我沦落为不良校花妹妹的小狗腿。你妹啊,动不动就叫我给你揉脚,老子下面都硬了,你也不说给我解决一下。我不管了,今天晚上,老子就要拿下你!!!这是一个爱情故事,也是一个热血故事,请备好手纸。...
人被杀就会死,这是众所周知的真理。可某夜,回家路上离奇暴毙的主角,却发现死亡对他而言并非终结,而是打开新世界的大门世上没有什么是死一次解决不了的!如果有,那就再死个千儿八百次!(普群533427458无门槛)(V群133781594暂未开放,需老书全订或着新书弟子粉丝值)...
再相见,他是高高在上的总统,身边还多了只软萌又傲娇的小正太。小正太难伺候,总统先生更挑剔,被辞退的女佣多到可以组成一个连队。倾小沫以女佣的身份入住总统府,却过上了女王的生活。小正太亲自端茶倒水麻麻你累不累?我给你捏捏脚说了多少次了,我不是你麻麻!好的麻麻!总统先生工作繁忙,稍有时间就打电话给管家询问她的行踪。先生,太太跑了。先生,太太又跑了。先生总统怒了,摔!这总统他不干了,带着儿子寸步不离的跟着她,看她还能往哪儿跑!...
百转千回,无尽轮转,千载一律,花叶不见,今生再修,可否梦圆?...
有件事情,请你务必相信,这个星球,已经死透了。胡云腾穿越到一个异世界,没想到这里竟然生活着古代已死的群雄!且看他如何横扫秦国,讨伐汉朝,诛灭大唐,侵吞两宋。与项羽比武,和诸葛斗智。...
人间有仙,是一座山是一道菜是一句诗是一柄剑,也是一个瘦削的背影。人间便是仙,在高原在海岛,匿于现在,显于过去。顾益意在人间,顾益亦在人间。这是一个从外挂跑掉开始的故事,本书又名顾益被外挂抛弃漂流记。...